In dieser Ausgabe: Treffen Sie uns auf der SCHEMA Conference 2017! | Partnervortrag auf der SCHEMA Conference | Blog: 7 Klippen bei der Qualitätssicherung |  Blog: SAP Translation Hub

So langsam können wir die Wintermäntel ablegen, uns am Sonnenschein erfreuen und zumindest vorsichtig optimistisch auf einen schönen Frühling hoffen. Eine Zeit, die neugierig macht und zur Entdeckung von Neuem inspiriert. Wir bei text&form kanalisieren diese Neugier, indem wir nach neuen Wegen der Prozessoptimierung und der Integration mit innovativen Technologien suchen, damit wir Übersetzungsprojekte immer besser und schneller abwickeln können.

In dieser ersten Newsletter-Ausgabe des Jahres informieren wir Sie über kommende Vorträge und Konferenzen und empfehlen Ihnen Blogartikel, die Sie interessieren könnten.

 

Worüber würden Sie sich gern informieren? Haben Sie Fragen zu unseren Dienstleistungen? Wir freuen uns auf Ihre Vorschläge und Anregungen. Schreiben Sie an marketing@textform.com

SCHEMA Conference

Treffen Sie uns auf der SCHEMA Conference 2017! 

Am 9. und 10. Mai findet die alljährliche SCHEMA Conference in Nürnberg statt. Als zertifizierter SCHEMA Bronzepartner freuen wir uns, zum ersten Mal als Aussteller mit dabei zu sein. Kommen Sie vorbei und erfahren Sie, was Prozessoptimierung für Ihre Übersetzungsprojekte bedeutet, nehmen Sie an unserem Gewinnspiel teil und lernen Sie unser Expertenteam persönlich kennen.

Weiterlesen

Vortrag auf der SCHEMA Partner Conference

Verpassen Sie nicht den Partnervortrag von Thomas Ossowski auf der SCHEMA Conference in Nürnberg. 

Mehr erfahren

 

Ihre Auslandsniederlassung ist mit einer gelieferten Übersetzung nicht zufrieden und Sie müssen jetzt herausfinden, woran das liegen könnte? Klingt nach Detektivarbeit. Dabei lassen sich mit einem optimalen Workflow und einer klaren Aufgabenverteilung Probleme meist schon im Vorfeld vermeiden. Katrin Marheinecke gibt Ihnen 7 Tipps dazu.

Eine Infografik zum kostenlosen Download finden Sie unten im Artikel.

Artikel lesen

7 Klippen bei der Qualitätssicherung im Übersetzungsprozess – und wie Sie sie umschiffen

SAP Translation Hub – maschinelle Übersetzung für Ihre ABAP-Texte?

Die neue Lösung von SAP heißt SAP Translation Hub.

Das „Multilingual Text Repository" verspricht, die Welt der SAP-Übersetzung zu revolutionieren. Wie und wann der SAP Translation Hub am besten eingesetzt werden kann, erklärt Martin Lüdecke in diesem Artikel.

Artikel lesen

Kostenloses Übersetzungsangebot anfragen

Sie möchten Ihre Dokumentation, Ihren Imagefilm oder Ihre Softwareanwendung für Kunden oder Mitarbeiter in anderen Ländern verfügbar machen? Gern erarbeiten wir gemeinsam mit Ihnen eine optimale Lösung, damit Ihre Texte, Strings, Bilder oder Animationen zu Ihrer vollen Zufriedenheit übersetzt werden. In jeder Sprache, die Sie benötigen.

Hier anfordern

 

 

Bekommen Sie schon den Newsletter von text&form? Nein?

 Dann melden Sie sich direkt hier an, und erhalten Sie jedes Quartal unsere News und Artikel – direkt in Ihre Inbox!